This is not a bug, it’s as designed. We specifically limit the visibility to one track at a time to avoid accidentally burning in multiple tracks. Also, when exporting to a format that only supports one captions stream like SRT or STL, we need to know which is the active track in order to export the correct track.
But I understand why you might need two tracks visible at the same time.
If we could automatically identify speakers and designate a style associated with them, would that help? For example speaker 1 is blue and on the left, speaker 2 is yellow and on the right?
Do you ever need to burn in both at the same time or is it just a matter of being able to see both to aid in translation and alignment?
Thanks for the feedback, we really are listening :)
An error occurred while saving the commentMichael Ball commented
There is a need to burn in multiple languages at the same time. I'm working in Belgium (3 official languages), where some content could be in a third language (let's say English because that is very common). I should at a minimum have subtitles for this English video for both large language communities here, one in Dutch and one in French. If I can have a unique color and style for each track as well, that is all the better so that whoever may be reading along can have a visual cue to which track to follow quickly.