This is not a bug, it’s as designed. We specifically limit the visibility to one track at a time to avoid accidentally burning in multiple tracks. Also, when exporting to a format that only supports one captions stream like SRT or STL, we need to know which is the active track in order to export the correct track.
But I understand why you might need two tracks visible at the same time.
If we could automatically identify speakers and designate a style associated with them, would that help? For example speaker 1 is blue and on the left, speaker 2 is yellow and on the right?
Do you ever need to burn in both at the same time or is it just a matter of being able to see both to aid in translation and alignment?
Thanks for the feedback, we really are listening :)
An error occurred while saving the commentAlette Schoon commented
This feature is important in multi-lingual countries like South Africa where people use multiple languages and one speaker might switch between languages. Having more than one caption track on at the same time allows multiple languages to have the same status on a tv programme broadcast on a national channel, so it is political, and particularly resists the dominance of only having colonial languages in subtitles. Instead it celebrates the ideal of equal status of languages, while also allowing editors to style different language subtitles differently, so that people would find reading the relevant language subtitles easier.
3 votes2 comments · Premiere Rush » Editing in the Timeline & Preview Monitor · Flag idea as inappropriate… · Admin →Alette Schoon supported this idea ·