Premiere Pro

Welcome to the Adobe Premiere Pro feedback page. Submit feature requests and bug reports to the Premiere Pro team via this UserVoice page and see what ideas or issues other users have shared.

  • Type into the idea field to search for submissions or choose from the categories in the sidebar
  • Check out other submissions and vote for the ideas you like
  • If your feature idea or issue is not listed, post it

The UserVoice feedback pages are for feature requests and bug reports only. Upload only content that you have permission to use and refrain from posting personal information (e.g. address, phone number, email, or credit card) or abusive content (spam, phishing links, vulgar language, etc.). Tips for submitting useful feedback

UserVoice is a third-party platform for product feedback. Please note that feedback is voluntary, and you give Adobe a right to use feedback you provide without restrictions.

For all other questions and discussions, visit the Premiere Pro community forum.

  • Hot ideas
  • Top ideas
  • New ideas
  • My feedback
  1. Allow captions to be crossfaded.

    It's pretty horrible that you can no longer apply effects to captions. I have to put up with them just appearing on screen in a hard cut, with no ability to fade them out, mask them, or match the effects of the visuals. Why was this not taken into account with the latest update?

    As a general moan, it feels like the latest text & caption update was designed only for shortform, instagram and youtube video makers, and any ability to have stylised closed captions has been eradicated... as well as efficient workflow for those who need to subtitle longform…

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  2. Captions bug

    When adding multiple captions to a long video, several times a previous captions text gets deleted when I finish typing the latest one. Usually the caption 1 to 3 caption blocks before the one I'm working on. Has happened 10+ times, and I'm only on block 30..

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    1 comment  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  3. Imported Captions with decimal frame rate are out of sync

    Captions created for sequences with a decimal frame rate are out of sync with picture when imported into Premiere.

    To recreate this issue:
    1. Create a new sequence with a decimal frame rate (e.g. 23.976)
    2. Add 3 captions to the sequence
    3. Export the captions as an SRT file
    4. Re-import the SRT to the same sequence

    The imported captions will be out of sync by a frame, but over time this drift compounds on longer sequence.

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  4. Add ability to merge captions without opening text panel

    I can assign "merge captions" to a keyboard shortcut, but when I press the button while highlighting two captions on the timeline, it doesn't work unless I'm in the text panel.

    I'd like to be able to cut (which I can already do with the add edit tool) but also merge captions, all within the timeline.

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  5. Captions: Maximum length duration

    There should be a maximum length and duration for captions. Right now there's a minimum which can be sad but there's no maximum. I'm having issue with Japanese Language transcriptions and captions because their maximum length is infinite. I heard this happens in Spanish as well. The transcription is fine and good language is good but the length in transcription on the captions is too long on some areas where nobody's talking. I already have an open case on this

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  6. Please Make Caption Layer Movable and Not fixed over all layers.

    Sometimes we jump cut captions over intro transition and at that time we want the Intro Layer should be above of all layers which were possible in the old version of Premiere but in a new version that Layer is just fixed and not movable and this stops me from moving to the new version.

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  7. Fix SRT export - some tracks are not exporting all subtitles

    I did a lot of work on about 10 subtitle tracks on a single timeline in Premiere v15.0 and now I need to export them to SRT files. Some tracks are working fine, but others are exporting only the first 42 subtitles. When I export to TXT, all the subtitle text exports, but without timecodes (which defeats my current purpose). Can anybody help?

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  8. Changes to transcript only aren't registered as sharable change in Team Project

    When editing a transcript, any changes can't be shared unless other changes to the timeline are also made.

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  9. As well as creating transcriptions, add an option to time and split captions from existing text.

    In many cases, when a video has been based on a script, it's easier and more reliable to time the captions manually then it is to correct all of the errors which an automated transcription produces. However, automated transcripts will always get the timing exactly right.

    In the transcript tab, under create transcription there should be an import text button. The transcription engine could then be used in a reduced form, to time and split the captions to where similar-sounding sentences appear.

    Youtube is quite good at exactly this, but uploading videos to a social media site isn't really part…

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  10. Single word italics in Captions

    I'm managing a large subtitling project with over a hundred hours of translated text for public consumption. We need a professional tool to manage the video production including the subtitling, and Premiere is the standard so we're using Premiere. Because this is translating a foreign language into English, we need to show single words of italics to denote non-English words. We are having enormous problems with the captions function. It will import the .SRT accurately, but as soon as you start editing the captions the entire file will revert to regular text. Which means you lose all your changes and…

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  11. Maybe a modifiable set of shortcuts for "Text" window ;)

    If I could use shortcuts to "Create transcription" and, next, "Create captions" from these newly created transcripts, it would be more amazing than it already is. I could do it faster than I can do now, on batch processing terms.

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  12. Punjabi Language in Auto-Transcript option.

    Punjabi is an Indo-Aryan language spoken by the Punjabi people and native to the Punjab region of India. It has approximately 113 million native speakers all around the world. I think this will be a huge positive point for the Software itself.

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  13. Adjust all text bounding boxes captions in a sequence

    I copied and pasted captions from one sequence to another. I am able to reformat certain aspects of them. I think it would be beneficial to adjust the set of captions you have selected and push the bounding box crop onto all in the sequence similar to pushing the style to all in the sequence.

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  14. import subs from textfile

    Subs can only importerted as srt files.
    What if we don't have timecodes yet, just translation?
    It would be nice to be able to import from a flat text file with empty lines
    to separate subs.

    example,

    subline 1 text...

    subline 1 text....
    subline 2 text...

    subline 1 text....
    subline 2 text...

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  15. Nested captions bug - editing them doesn't update until restart

    I have a long interview sequence with captions.

    I have then put this sequence into another sequence (i.e. it is nested) so I can edit it and the captions will stay synced to the video easily - I find that when working without nesting it's quite hard to keep track of the captions.

    I then step into the nest with a double click when I want to edit any captions. I edit them in the Program monitor as I prefer that to doing it in the Text>Captions panel. I am finding that sometimes they update and sometimes they don't. When…

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  16. キャプションをフェードインまたはフェードアウトしたい

    あくまでキャプションなのですが、その文字が出てくるのが速くて興醒めするので、ディゾルブエフェクト(IN_OUT)がかけれる様にして欲しいです。
    キャプションをグラッフィックに全てコピーすれば良いのですが
    その一手間を減らしたいです。

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  17. Please update again so that multiple captions can be applied like in the previous version.

    Is it impossible to use multiple captions?

    Turning on one caption track will blind the other tracks. How on earth do I have to show subtitles in multiple countries on the screen at the same time?
    Please update again so that multiple captions can be applied like in the previous version.

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  18. Request for Caption Workflow in PP 15.0

    When managing the text in the text panel one should be able to travel between two caption segments with ease, being able to edit the text without the need of two clicks on the segment when the shortcut "ctrl + alt + down/up arrow" is used. This way the workflow would feel more like editing one big text, instead of closed, insulated pieces of caption that demands two clicks for edit it.

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  19. Oferecer liberdade de posicionamento para as legendas no Premiere Pro

    lá, como trabalho com legendas em vídeos, preciso de uma solução do pessoal da Adobe para uma futura atualização.

    No vídeo abaixo eu mostro o exemplo de algo que poderia melhorar referente a liberar um posicionamento melhor nas legendas(Captions) do Premiere, pois ele nos limita e infelizmente força a criar legendas manualmente por conta dessa limitação. Por favor administradores, repassem as os DEV's esse acontecimento e nos ajude. Obrigado

    Vídeo para explicação da situação.
    https://youtu.be/_65-kspQy2s

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    1 comment  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  20. please support hebrew in a propper way. i cant work proffesionaly like that

    hebrew turns to be fllipped in subtitle and its a major issue. ASAP

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Closed Captions  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
  • Don't see your idea?

Feedback and Knowledge Base